Prevod od "kam se poděl" do Srpski

Prevodi:

gde je otišao

Kako koristiti "kam se poděl" u rečenicama:

Milo, kam se poděl váš smysl pro krásu?
Milo, pa ti uopæe nemaš stila!
Říkám si, kam se poděl den?
Pitam se kako li proðe dan?
Kam se poděl tvůj smysl pro humor?
Gde je tvoj oseæaj za šalu?
Kam se poděl muž, o kterém jsem si myslela, že ho miluju?
Šta se dogodilo sa èovekom kojeg sam volela?
Kam se poděl ten hezký praporčík ze včerejška?
Gdje je onaj vatreni zastavnik od sinoæ?
Už jsem si říkal, kam se poděl ten Barry Cox.
A ja sam baš razmišljao, "Šta je sa Berijem Koksom?"
Kam se poděl tvůj šestý smysl?
Što je bilo s predosjeæajem, Scully?
Ví někdo kam se poděl ten malý kluk?
Zna li neko šta je bilo sa njim?
Kam se poděl náš sesterský vztah?
Šta li se desilo sa našom veselom, sestrinskom prièom?
často přemýšlím kam se poděl rozpočet.
Èesto se pitate, na šta se potroši budžet.
Kam se poděl tvůj dětskej humor?
Mislila sam da imaš smisao za humor 8-godišnjaka.
Jestli víte, kam se poděl všechen odpad z nemocnice, dám vám osm dolarů.
Ako znaš kuda odlazi smeæe iz ove bolnice, dat æu ti osam dolara.
Říkám si, kam se poděl Gary Cooper, mlčenlivá silná osobnost.
Gde su nestali Kuperi? Jaki i tihi tipovi.
A kam se poděl ten tvůj?
Pa, šta se desilo sa tvojim momkom?
Můžeš mi říct, kam se poděl můj život?
Можеш ли ми рећи, где ми је отишао живот?
Kam se poděl všechen ten stupidní optimismus a to otravné "to zvládneme"?
Gdje ti je onaj glupi optimizam i zamarajuæi "sve mogu" stav?
Říkal jsem si, kam se poděl.
Pitao sam se gdje je nestao.
Proboha, kam se poděl tvůj sváteční duch?
Gde ti je duh Noæi Veštica?
Kam se poděl tvůj smysl pro humor, příteli?
Где ти је смисао за хумор пријатељу?!
Kam se poděl Leonard Hofstadter, který se mnou stál 14 hodin ve frontě, abychom mohli vidět půlnoční projekci Star Trek:
Što je s Leonardom Hofstadterom koji je sa mnom èekao 14 sati da gleda premijeru "Star Trek: Nemesisa"?
Kam se poděl smysl pro drama?
Gdje je ovdje osjeæaj za stil, tehnikalije?
Kam se poděl tvůj smysl pro dobrodružství?
Gde ti je oseæaj za avanturu?
Kam se poděl ten Saul Berenson vystoupil na Karákóram, odseděl si tři měsíce v malajském vězení, donutil uhnout pohledem Udaje Husseina, když byl na vrcholu moci?
Šta se desilo sa Sol Berensonom koji je prepešaèio Karakorum, odležao tri meseca u Malezijskom zatvoru, buljio u Udaja Huseina kada je bio na vrhuncu moæi?
Kam se poděl ten Jacob James Olmos?
Što se dogodilo s Jacobom J. Olmosom?
Někdy si říkám, kam se poděl můj penis.
Ponekad se pitam kamo mi je otišao pimpek.
Pokud se podíváte tady na tuto poznámku pod čarou, tak uvidíte, že se vám nezvyšuje roční zisk, takže se vás musím zeptat, pane, pokud jste měl 12% nárůst, kam se poděl ten přebytek?
Ako pogledate ovu fusnotu, videcete da ne postoji povecanje godišnjeg profita. Pa vas moram pitati, ako ste imali povecanje od 12%, gde je otišao višak?
Kam se poděl styl, paní Hughesová?
Gde je stil? Gde je predstava?
Ale sestro, kam se poděl tvůj vánoční duch?
Sestro, gdje vam je osjeæaj Božiænog duha?
Kam se poděl ten kluk, co sedává támhle?
Hvala, gospodine. Gde je mali za onim stolom?
Nevím, kam se poděl, ale Cyruse si vzal s sebou.
Ne znam gde je otišao. Ali poveo je Sajrusa sa njim.
Hm, kam se poděl můj kartáček?
Gde je moja èetkica za zube?
Kam se poděl ten kecal, o kterém jsem slyšela?
Pa gde je taj dugaèak jezik koji sam èula da imate?
Kam se poděl tvůj respekt pro sebe sama, Tony?
Zar ne poštuješ samog sebe, Toni?
Ale kam se poděl Bill Shurmur, pro kterého chci odjakživa pracovat?
Ok, a šta se desilo sa Bilom Šurmurom sa kojim sam oduvek voleo da radim?
Kam se poděl šálek čaje a civilizovaný výslech?
Šta se desilo sa šoljom čaja i civilizovanim ispitivanjem?
a neměli jsme tušení, kam se poděl.
I nismo imali pojma gde se nalazio.
Ale člověk umírá, mdlobou přemožen jsa, a když vypustí duši člověk, kam se poděl?
A čovek umire iznemogao; i kad izdahne čovek, gde je?
Však jako lejno jeho na věky zahyne. Ti, kteříž jej vídali, řeknou: Kam se poděl?
Nestaće ga za svagda kao kala njegovog; i koji ga videše reći će: Kuda se dede?
0.68909883499146s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?